الشيخوخة.. بداياتها مؤلمة بدنياً ونفسياً !(من موقع جريدة الرياض -6 يونيو2008م)ـ
هل يمكن للإنسان أن يعيش عمراً ليس عمره
هل يمكن للإنسان أن يعيش عمراً ليس عمره
Rachid Al-Daif : les « belles lettres », ce n’est pas mon métier ! (Al Akhbar, 2007)
Traduction tirée du site Arab Press
12 novembre 2007, par Jasmina Najjar, du site iLoubnan.info
Bienvenue dans le monde de Rachid al Daif. Entrer dans ce domaine est ambitieux mais particulièrement gratifiant.
par CLÉMENCE BOULOUQUE
Tiré du Figaro Livres
DANS un Moyen-Orient passablement emmêlé, les personnages de Rachid El-Daïf dévident leurs pelotes de vie, mais s’empressent d’y faire des noeuds de leur cru.
Par Christophe Donner.
Interview de Rachid El-Daïf dans le magazine de littérature étrangère Transfuge N°12 de septembre-octobre 2006
Avec leur aimable autorisation.
Né en 1945, le romancier libanais Rashid El-Daïf est l’un des écrivains arabes les plus originaux.
RENCONTRE – Il vient de signer « L’Allemand retrouve la raison » aux éditions Riad el-Rayess
Article paru dans L’Orient le jour le 18 Juin 2006
Il est particulièrement apprécié de la critique littéraire pour son humour et son style fluide et mordant.
Article de Beatrice Stauffer paru dans la journal suisse Le Courrier le 21 octobre 2006.
Rencontre avec l’auteur libanais Rachid El Daïf autour de son roman “Qu’elle aille au diable, Meryl Streep”, dans l’émission Sang d’encre de la Télévision suisse romande (TSR), le 21 novembre 2004.